德爾斐箴言(希臘語:Δελφικά παραγγέλματα,英語:Delphic maxims)据说乃為源自德爾斐阿波羅神廟中的阿波羅神諭之神聖格言,起源於西元前六世紀,為前蘇格拉底(pre-Socratic)時代的希臘民族之一系列道德上的指導方針,它包含許多古希臘的智慧與品格教導;
德爾斐阿波羅神廟(英语:Temple of Apollo (Delphi))入口的門廊(前庭)上鐫刻有三句箴言:
1. 认识你自己(古希臘文:ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ;英譯:Know thyself)
2. 凡事勿過度(古希臘文:ΜΗΔΕΝ ΑΓΑΝ,英譯:Nothing in excess or Moderation)
3. 妄立誓則禍近(古希臘文:ΕΓΓΥΑ, ΠΑΡΑ ΔΑΤΗ;英譯:Surety brings ruin)
德斐尔箴言 147 条
| 序号 | 希腊文 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|---|
| 1 | Επου θεω | Follow God | 顺天理(道) |
| 2 | Νομω πειθου | Obey the law | 守律法 |
| 3 | Θεους σεβου | Worship the Gods | 礼拜诸神 |
| 4 | Γονεις αιδου | Respect your parents | 孝敬父母 |
| 5 | Ηττω υπο δικαιου | Be overcome by justice | 由法律(正义、公道、司法)来解决(处理)问题 |
| 6 | Γνωθι μαθων | Know what you have learned | 知道你所学到的 |
| 7 | Ακουσας νοει | Perceive what you have heard | 察觉(理解)你所听到的 |
| 8 | Σεαυτον ισθι | Be Yourself or Know Yourself | 认识你自己 |
| 9 | Γαμειν μελλε | Intend to get married | 成年必须结婚 |
| 10 | Καιρον γνωθι | Know your opportunity | 了解你的机遇 |
| 11 | Φρονει θνητα | Think as a mortal | 思考生命的意义、思考作为一个凡夫 |
| 12 | Ξενος ων ισθι | If you are a stranger act like one | 保持礼节 |
| 13 | Εστιαν τιμα | Honor the hearth (or Hestia) | 敬重家庭 |
| 14 | Αρχε σεαυτου | Control yourself | 管理你自己 |
| 15 | Φιλοις βοηθει | Help your friends | 帮助你的朋友 |
| 16 | Θυμου κρατει | Control anger | 戒嗔、控制愤怒 |
| 17 | Φρονησιν ασκει | Exercise prudence | 审慎 |
| 18 | Προνοιαν τιμα | Honor providence | 敬重神的恩惠 |
| 19 | Ορκω μη χρω | Do not use an oath | 不随意起誓 |
| 20 | Φιλιαν αγαπα | Love friendship | 珍爱友谊 |
| 21 | Παιδειας αντεχου | Cling to discipline | 坚守纪律(规律) |
| 22 | Δοξαν διωκε | Pursue honor | 追寻信义(道义、信用、尊重) |
| 23 | Σοφιαν ζηλου | Long for wisdom | 增长智慧 |
| 24 | Καλον ευ λεγε | Praise the good | 表扬(赞美)优秀 |
| 25 | Ψεγε μηδενα | Find fault with no one | 世间无完人、挑剔无人 |
| 26 | Επαινει αρετην | Praise virtue | 赞美德行(善行) |
| 27 | Πραττε δικαια | Practice what is just | 学习什么是正确的(公正的) |
| 28 | Φιλοις ευνοει | Be kind to friends | 善待朋友 |
| 29 | Εχθρους αμυνου | Watch out for your enemies | 留意你的敌人 |
| 30 | Ευγενειαν ασκει | Exercise nobility of character | 行使高尚的品格 |
| 31 | Κακιας απεχου | Shun evil | 远离恶事(邪恶) |
| 32 | Κοινος γινου | Be impartial | 宜公正公平、要不偏不倚 |
| 33 | Ιδια φυλαττε | Guard what is yours | 保护(守护)属于你的事物 |
| 34 | Αλλοτριων απεχου | Shun what belongs to others | 不可觊觎他人之物 |
| 35 | Ακουε παντα | Listen to everyone | 倾听他人 |
| 36 | Ευφημος ισθι | Be (religiously) silent | 保持(宗教上)沉静 |
| 37 | Φιλω χαριζου | Do a favor for a friend | 施恩予友 |
| 38 | Μηδεν αγαν | Nothing to excess | 没有所谓多余的、天生我材必有用 |
| 39 | Χρονου φειδου | Use time sparingly | 善用时间、不虚度光阴 |
| 40 | Ορα το μελλον | Foresee the future | 眼光放长远、预见未来 |
| 41 | Υβριν μισει | Despise insolence | 鄙视(蔑视)傲慢 |
| 42 | Ικετας αιδου | Have respect for suppliants | 尊重恳求者 |
| 43 | Πασιν αρμοζου | Be accommodating in everything | 有容乃大 |
| 44 | Υιους παιδευε | Educate your sons | 教育你的儿(孩)子 |
| 45 | Εχων χαριζου | Give what you have | 奉献(贡献)你所拥有的 |
| 46 | Δολον φοβου | Fear deceit | 谨防欺骗(诈骗、骗局、诡计) |
| 47 | Ευλογει παντας | Speak well of everyone | 人人言善语 |
| 48 | Φιλοσοφος γινου | Be a seeker of wisdom | 成为智慧的探求(索)者 |
| 49 | Οσια κρινε | Choose what is divine | 选择什么神圣的 |
| 50 | Γνους πραττε | Act when you know | 明智方行、明白之后才能实行 |
| 51 | Φονου απεχου | Shun murder | 不杀生、远离杀害 |
| 52 | Ευχου δυνατα | Pray for things possible | 为他人祈祷(祈福、祷告) |
| 53 | Σοφοις χρω | Consult the wise | 请教智者、请益贤达 |
| 54 | Ηθος δοκιμαζε | Test the character | 考验品格 |
| 55 | Λαβων αποδος | Give back what you have received | 沐恩必偿、礼尚往来 |
| 56 | Υφορω μηδενα | Down-look no one | 勿轻他人 |
| 57 | Τεχνη χρω | Use your skill | 运用你的才能 |
| 58 | Ο μελλεις, δος | Do what you mean to do | 做你想做的事 |
| 59 | Ευεργεσιας τιμα | Honor a benefaction | 赐予恩泽 |
| 60 | Φθονει μηδενι | Be jealous of no one | 勿嫉妒他人 |
| 61 | Φυλακη προσεχε | Be on your guard | 提防他人、保护自己、防人之心不可无 |
| 62 | Ελπιδα αινει | Praise hope | 赞美希望 |
| 63 | Διαβολην μισει | Despise a slanderer | 鄙视(蔑视)谗佞(诽谤者) |
| 64 | Δικαιως κτω | Gain possessions justly | 取得财产要公正 |
| 65 | Αγαθους τιμα | Honor good men | 敬重好人 |
| 66 | Κριτην γνωθι | Know the judge | 明理的判断 |
| 67 | Γαμους κρατει | Master wedding-feasts | 不可纵情逸乐 |
| 68 | Τυχην νομιζε | Recognize fortune | 知晓时势 |
| 69 | Εγγυην φευγε | Flee a pledge | 远离担保、不随意替人担保 |
| 70 | Απλως διαλεγου | Speak plainly | 表达要明确清晰 |
| 71 | Ομοιοις χρω | Associate with your peers | 与能力相同者(同辈)合作 |
| 72 | Δαπανων αρχου | Govern your expenses | 节制你的消费 |
| 73 | Κτωμενος ηδου | Be happy with what you have | 知足常乐 |
| 74 | Αισχυνην σεβου | Rever a sense of shame | 知耻、要有羞耻心 |
| 75 | Χαριν εκτελει | Fulfill a favor | 释出善意 |
| 76 | Ευτυχιαν ευχου | Pray for happiness | 为幸福祈祷 |
| 77 | Τυχην στεργε | Be fond of fortune | 把握时势 |
| 78 | Ακουων ορα | Observe what you have heard | 观察你所听到的 |
| 79 | Εργαζου κτητα | Work for what you can own | 做自己擅长的工作 |
| 80 | Εριν μισει | Despise strife | 鄙视(蔑视)争斗(斗争) |
| 81 | Ονειδος εχθαιρε | Detest disgrace | 痛恨耻辱(不名誉) |
| 82 | Γλωτταν ισχε | Restrain the tongue | 不造口业 |
| 83 | Υβριν αμυνου | Keep yourself from insolence | 维持你自己不受傲慢影响 |
| 84 | Κρινε δικαια | Make just judgements | 做出适当的判决(审断) |
| 85 | Χρω χρημασιν | Use what you have | 使用你所拥有的 |
| 86 | Αδωροδοκητος δικαζε | Judge incorruptibly | 廉明拒贿 |
| 87 | Αιτιω παροντα | Accuse one who is present | 莫于背后指责他人 |
| 88 | Λεγε ειδως | Tell when you know | 言汝所知 |
| 89 | Βιας μη εχου | Do not depend on strength | 莫恃强凌弱 |
| 90 | Αλυπως βιου | Live without sorrow | 活在悲伤外、生活不悲观 |
| 91 | Ομιλει πραως | Live together meekly | 和谐共处 |
| 92 | Περας επιτελει μη αποδειλιων | Finish the race without shrinking back | 不要半途而废 |
| 93 | Φιλοφρονει πασιν | Deal kindly with everyone | 待人温和 |
| 94 | Υιοις μη καταρω | Do not curse your sons | 勿詈汝子、不可辱骂你的孩子 |
| 95 | Γυναικος αρχε | Rule your wife | 指导您的妻子 |
| 96 | Σεαυτον ευ ποιει | Benefit yourself | 有益于你自己 |
| 97 | Ευπροσηγορος γινου | Be courteous | 礼让 |
| 98 | Αποκρινου εν καιρω | Give a timely response | 适时给予回应(回答、反应) |
| 99 | Πονει μετ ευκλειας | Struggle with glory | 光荣(荣耀)伴随努力而来 |
| 100 | Πραττε αμετανοητως | Act without repenting | 不做后悔之事、勿执悔行 |
| 101 | Αμαρτανων μετανοει | Repent of sins | 忏悔罪行 |
| 102 | Οφθαλμου κρατει | Control the eye | 非礼勿视、不随便窥视 |
| 103 | Βουλευου χρονω | Give a timely counsel | 适时给予建议(建言、忠告) |
| 104 | Πραττε συντομως | Act quickly | 做事要灵活 |
| 105 | Φιλιαν φυλαττε | Guard friendship | 保护友谊 |
| 106 | Ευγνωμων γινου | Be grateful | 常怀感恩之心 |
| 107 | Ομονοιαν διωκε | Pursue harmony | 追求(崇尚)和谐 |
| 108 | Αρρητον κρυπτε | Keep deeply the top secret | 重要秘密不可泄 |
| 109 | Το κρατουν φοβου | Fear ruling | 莫盲从 |
| 110 | Το συμφερον θηρω | Pursue what is profitable | 追求什么是有益的 |
| 111 | Καιρον προσδεχου | Accept due measure | 接受正当(应有、适当)的标准 |
| 112 | Εχθρας διαλυε | Do away with enmities | 破除(化解、消弭)仇恨 |
| 113 | Γηρας προσδεχου | Accept old age | 接受年老 |
| 114 | Επι ρωμη μη καυχω | Do not boast in might | 不浮夸能力 |
| 115 | Ευφημιαν ασκει | Exercise (religious) silence | 学习(宗教上)沉静 |
| 116 | Απεχθειαν φευγε | Flee enmity | 远离(回避)敌意 |
| 117 | Πλουτει δικαιως | Acquire wealth justly | 公正的赚取财富 |
| 118 | Δοξαν μη λειπε | Do not abandon honor | 勿弃敬重之心 |
| 119 | Κακιαν μισει | Despise evil | 鄙视(蔑视)邪恶 |
| 120 | Κινδυνευε φρονιμως | Venture into danger prudently | 冒然进入险地须谨慎(小心) |
| 121 | Μανθανων μη καμνε | Do not tire of learning | 莫于学习(求知、学问)感到厌倦 |
| 122 | Φειδομενος μη λειπε | Do not stop to be thrifty | 莫中断勤俭的美德 |
| 123 | Χρησμους θαυμαζε | Admire oracles | 赞赏神谕 |
| 124 | Ους τρεφεις αγαπα | Love whom you rear | 爱你所养的 |
| 125 | Αποντι μη μαχου | Do not oppose someone absent | 不排斥少数人、不以多欺少、莫抵制少数缺席者 |
| 126 | Πρεσβυτερον αιδου | Respect the elder | 尊重年长(老者) |
| 127 | Νεωτερον διδασκε | Teach a youngster | 教导后学 |
| 128 | Πλουτω απιστει | Do not trust wealth | 不依赖财势、莫仗财势 |
| 129 | Σεαυτον αιδου | Respect yourself | 尊重你自己 |
| 130 | Μη αρχε υβριζειν | Do not begin to be insolent | 不着手行使粗野(野蛮、鲁莽)之事 |
| 131 | Προγονους στεφανου | Crown your ancestors | 为祖增光 |
| 132 | Θνησκε υπερ πατριδος | Die for your country | 效忠国家 |
| 133 | Τω βιω μη αχθου | Do not be discontented by life | 别对生命产生不满 |
| 134 | Επι νεκρω μη γελα | Do not make fun of the dead | 勿寻致命之乐 |
| 135 | Ατυχουντι συναχθου | Share the load of the unfortunate | 怜悯可怜人 |
| 136 | Χαριζου αβλαβως | Gratify without harming | 喜悦是不造伤害之事 |
| 137 | Μη επι παντι λυπου | Greive for no one | 莫使他人悲伤 |
| 138 | Εξ ευγενων γεννα | Beget from noble routes | 产生高雅的行为 |
| 139 | Επαγγελου μηδενι | Make promises to no one | 前途由自己开创、前途掌握在自己手里 |
| 140 | Φθιμενους μη αδικει | Do not wrong the dead | 莫造致命之错 |
| 141 | Ευ πασχε ως θνητος | Be well off as a mortal | 丰富你的生命 |
| 142 | Τυχη μη πιστευε | Do not trust fortune | 不依赖侥幸、勿恃侥幸 |
| 143 | Παις ων κοσμιος ισθι | As a child be well-behaved | 如儿童般──行为端正 |
| 144 | ηβων εγκρατης | as a youth - self-disciplined | 如青年般──自律 |
| 145 | μεσος δικαιος | as of middle-age - just | 如中年般──正直(公正) |
| 146 | πρεσβυτης ευλογος | as an old man - sensible | 如老者般──通晓事理 |
| 147 | τελευτων αλυπος | on reaching the end - without sorrow | 未达最终──不需悲观(忧愁) |